Sabtu, 02 April 2016

[Nagi no Asukara ED01] Nagi Yanagi - Aqua Terrarium Lyrics: Indonesian Translation

Aqua Terrarium Lyrics
アクアテラリウム 歌詞
Lirik Lagu Aqua Terrarium
 
RomanizedKanjiIndonesian
Aqua Terrarium
Nagi Yanagi

Lyricist:Nagi Yanagi
Composer: Chiaki Ishikawa

Atatakai mizu ni oyogu DETORITASU
Nagai jikan wo kakete
Ito wo tsumugi nagara 
Mayu ni naru

Ittai dore kurai
Mabuta wo tojiteita ndarou
Matte mo matte mo
Bokura zutto futari kiri
Koko wa yuugen no suisou de
Namae wo yobeba 
Awa ni naru

Atatakai mizu ni oyogu DETORITASU
Nagai jikan wo kakete
Ito wo tsumugi nagara
Odayaka ni nemuru 
Kimi no sotogawa de
Subete no kanjou kara
Mamoru mayu ni naru

Shizuka sugita
Kono rakuen de tadayoi nagara
Nani hitotsu kawaranai ndatte
Kizuite mo
Kimi no sugata wo miru dake de
Boku no shikai wa sukitooru

Yuragu mukou gawa
Todokanai mama ni
Chikakute tooi suna no hashi wa
Aoku toketa
Odayaka ni nemuru 
Kimi ni yorisotte
Namiutsu tsuki no katachi
Sotto miageteru

Itsuka hitori de mezameta kimi no
(Itsuka sou boku ga inakunaru toki ni)
Hajimete hitomi ni utsusu keshiki ga
Utsukushii mono dake de
Mitasareru youni
Sasagu komori uta

Atatakai mizu ni oyogu DETORITASU
Nagai jikan wo kakete
Ito wo tsumugi nagara
Odayaka ni nemuru 
Kimi no sotogawa de
Subete no kanjou kara
Mamoru mayu ni naru
アクアテラリウム
やなぎなぎ

作詞:やなぎなぎ
作曲:石川智晶

温かい水に泳ぐデトリタス
長い時間をかけて
糸を紡ぎながら
繭になる

一体どれくらい
目蓋を閉じていたんだろう
待っても待っても
僕らずっとふたりきり
ここは有限の水槽で
名前を呼べば
泡になる

温かい水に泳ぐデトリタス
長い時間をかけて
糸を紡ぎながら
穏やかに眠る
君の外側で
全ての感情から
守る繭になる

静かすぎた
この楽園で漂いながら
何一つ変わらないんだって
気づいても
君の姿を見るだけで
僕の視界は透き通る

揺らぐ向こう側
届かないままに
近くて遠い砂の橋は
碧く溶けた
穏やかに眠る
君に寄り添って
波打つ月のかたち
そっと見上げてる

いつかひとりで目覚めた君の
(いつかそう僕がいなくなる時に)
はじめて瞳に映す景色が
美しいものだけで
満たされる様に
捧ぐ子守唄

温かい水に泳ぐデトリタス
長い時間をかけて
糸を紡ぎながら
穏やかに眠る
君の外側で
全ての感情から
守る繭になる
Aqua Terrarium
Nagi Yanagi

Lyricist:Nagi Yanagi
Composer: Chiaki Ishikawa

Detritus yang berenang di air hangat,
akan melewati waktu yang cukup lama,
seraya merajut satu persatu benangnya
dan berubah menjadi kepompong
 
Berapa lama gerangan
kita harus terus menutup mata?
Menunggu dan terus menunggu pun
Hanya kita berdua saja yang ada di sini
Kita berada di dalam tangki air terbatas
hanya gelembung yang keluar, 
jika kucoba memanggil namamu

Detritus yang berenang di air hangat, 
akan melewati waktu yang cukup lama, 
seraya merajut satu persatu benangnya,
dan berubah menjadi kepompong,
yang dari luar, akan melindungi dirimu 
yang tengah tertidur dengan tenang
dari segala macam emosi dan rasa

Seraya terapung di tengah surga
yang begitu sepi ini
Meski aku menyadari
bahwa tak ada satu pun hal yang berubah
Namun, hanya dengan menatap sosokmu
Pandanganku menjadi tembus pandang

Kita masih belum bisa mencapai
tempat yang terlihat bergoyang itu
Jembatan pasir yang terasa dekat 
namun jauh, telah melebur dalam warna biru
Kudekap dirimu 
yang tengah tertidur dengan tenang
dan perlahan memandangi bentuk rembulan
yang terlihat bergelombang

Kelak nanti, ketika kau terbangun seorang diri
(Kelak nanti, ketika aku sudah tiada)
Agar pemandangan pertama yang terpantul di matamu,
hanya terpenuhi oleh segala yang indah saja,
akan kupersembahkan 
lagu pengantar tidur ini untukkmu

Detritus yang berenang di air hangat,
akan melewati waktu yang cukup lama,
seraya merajut satu persatu benangnya,
dan berubah menjadi kepompong, 
yang dari luar, akan melindungi dirimu  
yang tengah tertidur dengan tenang 
dari segala macam emosi dan rasa


TLN:

Sepertinya, karena sesuai dengan animenya,
lagu ini memiliki setting di bawah air,
seperti bulan yang terlihat bergoyang itu karena
si tokoh berada di bawah air 
(wah penasaran juga ya seperti apa, yuk nyelam //ditabok)

detritus /de·tri·tus/ /détritus/ n 1 sampah, termasuk bangkai, yang meluruh; 
2 Geo pecahan bahan yang lepas dari permukaan batuan karena meluruh; 
3 Dok jaringan rusak yang terlepas dari tempat asalnya

0 komentar:

Posting Komentar

Diberdayakan oleh Blogger.

Labels

Anime English Translation J-Pop Aimer Dorama English Song Request Kalafina Charlotte Game Kana Nishino SawanoHiroyuki[nZk] Inuyasha Marina ZHIEND o1 FINAL FANTASY NicoNico Yuya Matsushita Kara no Kyoukai DAWN Vocaloid AZU Naruto ayaka supercell After Dark EGOIST Hikaru Utada Sayuri Aldnoah Zero BoA Kimi ni Todoke Kuroshitsuji One Piece Tomohisa Sako mizuki Akagami no Shirayuki Hime BokuMachi Crystal Kay Fate Series Gemie Ikimono-gakari Japanese Translation Koutetsujou no Kabaneri Maaya Uchida Miku Hatsune Misa Nishimori Nagi Yanagi Pokemon Project Itoh Shion Miyawaki Uncounted Posts YUI Yakitate!! Japan clear ninelie 和訳付き ANFLA Annual Report AnoHana Ansatsu Kyoushitsu Bitter & Sweet Do As Infinity Ebiet G. Ade Galileo Galilei Hanatan How-Low-Hello Indonesian Song Jigoku Shoujo Junko Takeuchi Ken Hirai Koizora MAY'S Mahou Shoujo Madoka Magica Mai Fukui Mare Midnight Sun Noragami Oregairu Owari no Seraph RE: I AM SNoW Saori Hayami Sayuri Sugawara Sleepless Nights Tales of Tia with ryo (supercell) Tokyo Tower Tomofumi Tanizawa Yosh chelly eyelis mica 100th Song 5 cm/second 7!! Seven Oops ASIAN KUNG-FU GENERATION Abe Mao Ace Attorney Ai Kayano Ai Otsuka Ai Takekawa Aika Sekiyama Aimi Tanaka Akatsuki no Yona Akiko Shikata Anata ni Deawanakereba ~Kasetsu Touka~ Angela Aki Annabel Ao Haru Ride Aoi Tada Aoi Teshima Aria Series Arslan Senki Ayaka Hirahara Ayane Sakura Ayumi Hamasaki BONNIE PINK Boku no Ita Jikan Bokura ga Ita CHI-KA CHiCO with HoneyWorks Chara Charice Chise Kanna Cross Game Day After Tomorrow Detective Conan Doraemon Drama Musical Durarara!! Emiko Shiratori Eve no Jikan Event Every Little Thing Faye Wong Freeter Fullmetal Alchemist Fuyumi Sakamoto GENERATIONS from EXILE TRIBE Gangsta. GaraKowa Genocidal Organ Gintama Give-Away Goose house Guilty Crown Harmony Haruka Chisuga Haruka Tomatsu Heavenly Forest Heroine Shikkaku Himouto! Umaru-chan Hiroshi Kidatani Hitomi Shimatani Hotaru no Hikari I Give My First Love to You Itazura na Kiss ItsuKoi Izumi Katou Kana Uemura Kento Nakajima Kingdom Hearts Kobukuro Koi Nante Zeitaku Kotoura-san Kumi Koda Kusuo LIA LOCAL CONNECT Lena Park Leona Lewis MONKEY MAJIK Maki Otsuki Masayoshi Yamazaki May J. Mihimaru GT Miho Komatsu Mika Kobayashi Miyu Irino Monogatari Series Monster Rancher NEWS Nagi no Asukara Namie Amuro Nanami Nanase Aikawa Natsuyuki Rendezvous Nodame Cantabile Okami Okitegami Kyoko no Biboroku Orange Ore Monogatari!! Ranpo Kitan: Game of Laplace Rei Yasuda Ren Kagamine Rhytem Rihwa Rika Matsumoto Rin Kagamine Risa Taneda Romeo x Juliet Rune Factory Oceans Sakamoto desu ga? Sexy Zone Shiena Nishizawa Shisha no Teitoku Sora no Woto Sound Horizon SuneoHair Tackey & Tsubasa Taiyou no Uta The Babystars The Empire of Corpses TiA Toilet no Kamisama Toki wo Kakeru Shoujo Toto Nee-chan Tsubasa Chronicle Umaru Doma V6 Various WEAVER Wotamin Yamada-kun to 7-nin no Majo Yui Aragaki Yui Makino Yuki no Furumachi Yumi Arai Yumi Matsutoya Yumiri Hanamori Zutto Mae Kara Suki Deshita aiko fumika hitomi lecca surface xxxHoliC

Text

Column Right

DiDUKUNG

Partner

Exchange

Lyrics Music Popular © 2013 Published By Gooyaabi Templates Supported by Best Blogger Templates and Premium Blog Templates