This is default featured slide 1 title

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam. blogger theme by Premiumblogtemplates.com

This is default featured slide 2 title

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam. blogger theme by Premiumblogtemplates.com

This is default featured slide 3 title

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam. blogger theme by Premiumblogtemplates.com

This is default featured slide 4 title

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam. blogger theme by Premiumblogtemplates.com

This is default featured slide 5 title

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam. blogger theme by Premiumblogtemplates.com

Tampilkan postingan dengan label Aldnoah Zero. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label Aldnoah Zero. Tampilkan semua postingan
Kamis, 24 September 2015

Sawano Hiroyuki [nZk]:mizuki - &Z Lyrics: English & Indonesian Translations


&Z Lyrics
&Z 歌詞
Lirik Lagu
&Z
 
English TranslationRomanized
KanjiIndonesian
&Z
SawanoHiroyuki[nZk]:mizuki

Lyricist: Sawano Hiroyuki・mpi
Composer: Sawano Hiroyuki

Kimi no te ga hirogeta
Nani mo nai sora yo
Rikutsu no umi dake no
Kai wo asobeba
Hodoite wa koboreta
Tagai no NAMIDA
Kouka shita kotoba - uso - kimagure

soul・art RIZUMU wo kanadete
Aizu wo RINGU ni tsunagu
Katachi dake no SHISUTEMU to
Katami dake no majinai mo
Toubounin no hajirai on

Souzou Drive CarryOn iji na TIRE
Gokai aru doa ni ZERO ga nemurikaketa
Tokei daita hito to tenshi
Towa ni aku doorutachi
Mata onaji kaze ni mogaite

Come on tell me why we are here?
This endless bloody war
Why I’m crying in the sky
You guys are not little boys?

Just stop what you’re doing for me
It’s not really good for you
We should know where we’re goin?
Nobody knows

Fly High,How we got lost in here
Bullets pour like rain
Our chances like shooting stars
You can hear something in your heart
Everything is linked around the world

Break your door
to get out the other side
Face reality
You can hear my heart say only one
It always feels so good
It’s so good for me
Every hope around the world
Take my hand

How long must we bear this sadness
in the world this chaos?
We don’t know what we should do
I believe that justice can be found
Be brave keep your chin up
Did you hit
the cross roads in your life?
You don’t know
Nobody knows

Souzou Glide Rage on iji&time
Gokai aru DOA ni
ZERO ga katarikaketa
Tokei daita hito no sekai
Mirai kaku KOODO tachi
Tada onaji basho ni mukatte

How long must we bear this sadness
in the world this chaos?
Kienai muimi na DEAD
Shi ni kazarareta giji no wa

Be brave keep your chin up
Did you hit
the cross roads in your life?
Sutareta
SUTOREETO wo
&Z
SawanoHiroyuki[nZk]:mizuki

Lyricist: Sawano Hiroyuki・mpi
Composer: Sawano Hiroyuki

Kimi no te ga hirogeta
Nani mo nai sora yo
Rikutsu no umi dake no
Kai wo asobeba
Hodoite wa koboreta
Tagai no NAMIDA
Kouka shita kotoba - uso - kimagure

soul・art RIZUMU wo kanadete
Aizu wo RINGU ni tsunagu
Katachi dake no SHISUTEMU to
Katami dake no majinai mo
Toubounin no hajirai on

Souzou Drive CarryOn iji na TIRE
Gokai aru doa ni ZERO ga nemurikaketa
Tokei daita hito to tenshi
Towa ni aku doorutachi
Mata onaji kaze ni mogaite

Come on tell me why we are here?
This endless bloody war
Why I’m crying in the sky
You guys are not little boys?

Just stop what you’re doing for me
It’s not really good for you
We should know where we’re goin?
Nobody knows

Fly High,How we got lost in here
Bullets pour like rain
Our chances like shooting stars
You can hear something in your heart
Everything is linked around the world

Break your door 
to get out the other side
Face reality
You can hear my heart say only one
It always feels so good
It’s so good for me
Every hope around the world
Take my hand

How long must we bear this sadness
in the world this chaos?
We don’t know what we should do
I believe that justice can be found
Be brave keep your chin up
Did you hit
the cross roads in your life?
You don’t know
Nobody knows

Souzou Glide Rage on iji&time
Gokai aru DOA ni
ZERO ga katarikaketa
Tokei daita hito no sekai
Mirai kaku KOODO tachi
Tada onaji basho ni mukatte

How long must we bear this sadness
in the world this chaos?
Kienai muimi na DEAD
Shi ni kazarareta giji no wa

Be brave keep your chin up
Did you hit
the cross roads in your life?
Sutareta SUTOREETO wo
&Z
SawanoHiroyuki[nZk]:mizuki

作詞:澤野弘之・mpi
作曲:澤野弘之

君の手が広げた
何もない空よ
理屈の海だけの
解を遊べば
ほどいては溢れた
互いのナミダ
降下した言葉・嘘・キマグレ

soul・art リズムを 奏でて
合図を リングに 繋ぐ
形だけのシステムと
形見だけの呪(まじな)いも
逃亡人の恥じらい音

想像Drive CarryOn 意地なTIRE
誤解あるドアに ゼロが眠りかけた
時計抱いた人と天使
永久に飽くドール達
また同じ風邪に モガいて

Come on tell me why we are here?
This endless bloody war
Why I'm crying in the sky
You guys are not little boys?

Just stop what you're doing for me
It's not really good for you
We should know where we're goin?
Nobody knows

Fly High, How we got lost in here
Bullets pour like rain
Our chances like shooting stars
You can hear something in your heart
Everything is linked around the world

Break your door
to get out the other side
Face reality
You can hear my heart say only one
It always feels so good
It's so good for me
Every hope around the world
Take my hand

How long must we bear this sadness
in the world this chaos?
We don't know what we should do
I believe that justice can be found
Be brave keep your chin up
Did you hit
the cross roads in your life?
You don't know
Nobody knows

想像Glide Rage 音 意地&time
誤解あるドアに
ゼロが語りかけた
時計抱いた人の世界
未来描くコード達
ただ同じ場所に 向って

How long must we bear this sadness
in the world this chaos
消えない 無意味なDEAD
詩に飾られた 疑似の輪

Be brave keep your chin up
Did you hit
the cross roads in your life?
廃れたストレートを
&Z
SawanoHiroyuki[nZk]:mizuki

Lyricist: Sawano Hiroyuki・mpi
Composer: Sawano Hiroyuki

Kimi no te ga hirogeta
Nani mo nai sora yo
Rikutsu no umi dake no
Kai wo asobeba
Hodoite wa koboreta
Tagai no NAMIDA
Kouka shita kotoba - uso - kimagure

soul・art RIZUMU wo kanadete
Aizu wo RINGU ni tsunagu
Katachi dake no SHISUTEMU to
Katami dake no majinai mo
Toubounin no hajirai on

Souzou Drive CarryOn iji na TIRE
Gokai aru doa ni ZERO ga nemurikaketa
Tokei daita hito to tenshi
Towa ni aku doorutachi
Mata onaji kaze ni mogaite

Come on tell me why we are here?
This endless bloody war
Why I’m crying in the sky
You guys are not little boys?

Just stop what you’re doing for me
It’s not really good for you
We should know where we’re goin?
Nobody knows

Fly High,How we got lost in here
Bullets pour like rain
Our chances like shooting stars
You can hear something in your heart
Everything is linked around the world

Break your door
to get out the other side
Face reality
You can hear my heart say only one
It always feels so good
It’s so good for me
Every hope around the world
Take my hand

How long must we bear this sadness
in the world this chaos?
We don’t know what we should do
I believe that justice can be found
Be brave keep your chin up
Did you hit
the cross roads in your life?
You don’t know
Nobody knows

Souzou Glide Rage on iji&time
Gokai aru DOA ni
ZERO ga katarikaketa
Tokei daita hito no sekai
Mirai kaku KOODO tachi
Tada onaji basho ni mukatte

How long must we bear this sadness
in the world this chaos?
Kienai muimi na DEAD
Shi ni kazarareta giji no wa

Be brave keep your chin up
Did you hit
the cross roads in your life?
Sutareta
SUTOREETO wo



Senin, 21 September 2015

Sawano Hiroyuki [nZk]:mizuki - aLIEz Lyrics: English & Indonesian Translations

"Within A/Z, there lies a LIE
LIE mingled from the start until the end
or maybe there also LIE hides within your allies?"

I know no Deutsch
took some references from lyrical nonsense :D 
and also interpretation from Japanese, Yoshiki-san blog

Unlike A/Z I think aLIEz no need some TLN
(Actually, I'm too lazy to type haha)
If A/Z changed number or alphabet into words,
then aLIEz changed Japanese into English
Look upon the refrain, 
it's already pretty obvious

I've been listening to Sawano-sensei compositions
 maybe since Guilty Crown 
and also from some Doramas

These codes are from Guilty Crown Another Side 01
Miss手リAs  = Mysterious
鎖スPen$  = Suspense

(haha, it's really something
those who can't read Japanese 
would be confuse)

 This is merely interpretation from fans,
don't take it seriously, maybe some mistakes
I wonder why "hokori" is in alphabet? 
It's obviously Japanese 
but in that way,  
I've two interpretations 
hokori= pride, or hokori=dust 
then pride=dust

The refrain part "Eid" and "Aid"
At first I thought "Eid" is "Die"
then "Aid" is "Dia" 
(haha it became my native's language)
[2015.08.08]


aLIEz Lyrics
aLIEz 歌詞 解釈付き
Lirik Lagu aLIEz
 
EnglishRomanizedKanjiInterpretationIndonesian
aLIEz
SawanoHiroyuki[nZk]:mizuki

Lyricist: Hiroyuki Sawano
Composer:Hiroyuki Sawano

Even if I just made up my mind
and raised my voice up
with such a cheap pride
covered with conceits
But what reflected in the mirror
was a pity soaked shame
that once I ever
hid inside the shelves

Only showing off
the condition of your wounds
No matter how you've polished
your techniques to victories  
with such a cheap power
But your heart'd be worn out
as predicted 
by broken ideology

I'm the same CRIER
I've saved LIAR
I'd say Rising HELL
I love days
like a game world
Don't say War
Lie hoists World War
Eyes Hate War
A-Z Is that an illness 
for a loser?

Nothing I'd gain if I look down
upon the shield I've sold 
From there, 
I realized nothing 
but focused on ground
Without realize,
I've gave in to the broken past
inside the mirror
 
How loud must I shout for
my position to be recognize?
I lost my breath
even without any final blow
I fought backward
against a flock of my sins
that finely exposed to the world

I'm the same CRIER
I've saved LIAR
I'd say Rising HELL
Illness isn't a Reset End
Burst
Don't say War
Lie hoists World War
Eyes Hate War
A-Z imagine fly high
do you see it?

A fake attitude,
cowardly Loud Voice
The beat of heart that
misunderstandings nobility
Though I've seen
the illusion as planned
But no matter how many times
I've opened my eyes
Nothing could satisfy my heart
 
How loud must I shout for
my position to be recognize?
I lost my breath
even without any final blow
I fought backward
against a flock of my sins
that finely exposed to the world

I'm the same CRIER
I've saved LIAR
I'd say Rising HELL
I love days
like a game world
Don't say War
Lie hoists World War
Eyes Hate War
A-Z Is that an illness 
for a loser?
 
Life, what is that?
Signal, do you see that?
Rade, what you don't know
is your own intention
Life, what is that?
Signal, do you see that?
Rade, what you don't know,
Just see it with your own eyes
aLIEz
SawanoHiroyuki[nZk]:mizuki

Lyricist: Sawano Hiroyuki
Composer:Sawano Hiroyuki

Kimetsuke bakari
Unubore wo kita
CHIIPU na hokori de
Oto aragetemo
Tana ni kakushita
Aware na
Haji ni nureta 
Kagami no naka

Tsugou no kizu dake 
Hikerakashite 
Tegaru na tsuyosa de 
Kachitoru sube wo
Dore dake tooide mo 
Ki wa yatsureru
Furatsuita 
Shisou doori da

Ai-same-CRIER
Aibu-save-LIAR
Eid-sei-Rising HELL
Aishiteru
Game sekai no Day
Don’t-sei-War
Lie-heishi-War-World
Eyes-Hate-War
A-Z Looser-Krankheit-
Was IS das?

Ukeuri tate ni
Miku dashite temo
Soko ni wa 
Jimen shika nai koto sae
Kizukanu mama ni
Kowareta
Kako ni maketa 
Kagami no oku

Doko made sakebeba 
Ichi wo shireru 
Todome mo nai mama 
Iki ga kireru
Dou dou sarashita
Tsumi no mure to 
Ushiromuki ni aragau

Ai-same-CRIER
Aibu-save-LIAR
Aid-sei-Rising HELL
I’ll-ness Reset-End janai
Burst
Don’t-sei-War
Lie-heishi-War-World
Eyes-Hate-War
A-Z souzou
High-de-Siehst YOU das?

Itsuwari no taido na
Okubyou Loud Voice
Kedakasa wo
Kanchigai shita shinzouon
Neraidoori no
Maboroshi mite mo
Mitasenai
Nando mo
Me wo akete mo

Doko made sakebeba 
Ichi wo shireru 
Todome mo nai mama 
Iki ga kireru
Dou dou sarashita 
Tsumi no mure to 
Ushiromuki ni aragau

Ai-same-CRIER
Aibu-save-LIAR
Eid-sei-Rising HELL
Aishiteru
Game sekai no Day
Don’t-sei-War
Lie-heishi-War-World
Eyes-Hate-War
A-Z Looser-Krankheit-
Was IS das?

Leben, was ist das?
Signal, Siehst du das?
Rade, die du nicht weisst
Aus eigenem Willen
Leben, was ist das?
Signal, Siehst du das?
Rade, die du nicht weisst
Sieh mit deinen Augen
aLIEz
SawanoHiroyuki[nZk]:mizuki

作詞:澤野弘之
作曲:澤野弘之

決めつけばかり
自惚れを着た
チープなhokoriで
音荒げても
棚に隠した
哀れな
恥に濡れた
鏡の中

都合の傷だけ
ひけらかして
手軽な強さで
勝取る術を
どれだけ磨いでも
気はやつれる
ふらついた
思想通りだ

愛-same-CRIER
愛撫-save-LIAR
Eid-聖-Rising HELL
愛してる
Game世界のDay
Don't-生-War
Lie-兵士-War-World
Eyes-Hate-War
A-Z Looser-Krankheit-
Was IS das?

受け売り盾に
見下してても
そこには
地面しかない事さえ
気付かぬままに
壊れた
過去に負けた
鏡の奥

どこまで叫べば
位置を知れる
とどめもないまま
息が切れる
堂々さらした
罪の群れと
後ろ向きにあらがう

愛-same-CRIER
愛撫-save-LIAR
Aid-聖-Rising HELL
I'll-ness Reset-Endじゃない
Burst
Don't-生-War
Lie-兵士-War-World
Eyes-Hate-War
A-Z 想像
High-de-Siehst YOU das?

偽の態度な
臆病Loud Voice
気高さを
勘違いした心臓音
狙い通りの
幻見ても
満たせない
何度も
目を開けても

どこまで叫べば
位置を知れる
とどめもないまま
息が切れる
堂々さらした
罪の群れと
後ろ向きにあらがう

愛-same-CRIER
愛撫-save-LIAR
Eid-聖-Rising HELL
愛してる
Game世界のDay
Don't-生-War
Lie-兵士-War-World
Eyes-Hate-War
A-Z Looser-Krankheit-
Was IS das?

Leben, was ist das?
Signal, Siehst du das?
Rade, die du nicht weisst
Aus eigenem Willen
Leben, was ist das?
Signal, Siehst du das?
Rade, die du nicht weisst
Sieh mit deinen Augen
aLIEz
SawanoHiroyuki[nZk]:mizuki

作詞:澤野弘之
作曲:澤野弘之

決めつけばかり
自惚れを着た
チープなhokoriで
音荒げても
棚に隠した
哀れな
恥に濡れた
鏡の中

都合の傷だけ
ひけらかして
手軽な強さで
勝取る術を
どれだけ磨いでも
気はやつれる
ふらついた
思想通りだ

僕は同じ叫び人だ
嘘付きを救う
地獄を作り上ろ
愛している
ゲームの世界ような毎日を
戦争を起こすな
嘘は世界戦争を起こす
その瞳は憎悪に染まる
A-Z は敗者の病なの
だろうか?

受け売り盾に
見下してても
そこには
地面しかない事さえ
気付かぬままに
壊れた
過去に負けた
鏡の奥

どこまで叫べば
位置を知れる
とどめもないまま
息が切れる
堂々さらした
罪の群れと
後ろ向きにあらがう

僕は同じ叫び人だ
嘘付きを救った
地獄を作り上ろ
病は終わりじゃない
弾けろ
戦争を起こすな
嘘は世界戦争を起こす
その瞳は憎悪に染まる
A-Z 想像 高く
君が見えるだろうか?

偽の態度な
臆病Loud Voice
気高さを
勘違いした心臓音
狙い通りの
幻見ても
満たせない
何度も
目を開けても

どこまで叫べば
位置を知れる
とどめもないまま
息が切れる
堂々さらした
罪の群れと
後ろ向きにあらがう

僕は同じ叫び人だ
嘘付きを救う
地獄を作り上ろ
愛している
ゲームの世界ような毎日を
戦争を起こすな
兵士は世界戦争で嘘をつく
その瞳は憎悪に染まる
A-Z 敗者の病なの
だろうか?

人生って、何だ?
このサイン、見えるか?
レイド、君が知らないものは
自分自身の意志だ
人生って、何だ?
このサイン見えるか?
レイド、君が知らないものは 
自分の瞳で確かめろ
aLIEz
SawanoHiroyuki[nZk]:mizuki

Lyricist: Hiroyuki Sawano
Composer:Hiroyuki Sawano

Aku baru saja bertekad
dan mengeraskan suaraku
dengan harga diri rendahan
yang tertutup keangkuhan
Namun yang terpantul di kaca
adalah rasa malu menyedihkan
yang pernah kusembunyikan
di dalam lemari
 
Memamerkan 
segala keadaan lukamu
Tak peduli seberapa tajam
telah  kau asah talentamu
dengan kekuatan murahan,
hatimu hanya akan lelah
sesuai dengan pemikiran
yang tak keruan

I'm the same CRIER
I've saved LIAR
I'd say Rising HELL
Mencintai hari-hari yang
bagaikan dunia permainan
Don't say War
Lie hoists World War
Eyes Hate War
A-Z inikah penyakit 
bagi seorang pecundang?

Tak ada gunanya memandangi
perisai yang telah kujual 
Yang aku sadari dari sana
hanyalah menatap ke tanah
Tanpa menyadari bahwa
aku telah menyerah
pada masa lalu yang koyak
di dalam cermin

Seberapa keras aku harus berteriak
agar posisiku diakui?
Aku kehabisan napas 
bahkan sebelum bisa menebas
Aku menghadap ke belakang
melawan seonggok dosaku yang telah 
tersingkap dengan indah ke dunia
 
I'm the same CRIER
I've saved LIAR
I'd say Rising HELL
Penyakit ini bukanlah Reset End
Burst
Don't say War
Lie hoists World War
Eyes Hate War
A-Z angankan setinggi mungkin
Dapatkah kau melihatnya? 
 
Tindakan penuh dusta
Ketakutan dalam Loud Voice
Detak jantung yang salah paham
terhadap kemuliaan
Meski telah kulihat ilusi
sesuai dengan yang kurencanakan
Namun berapa kali pun 
telah kubuka mata
Aku sama sekali tidak merasa puas

Seberapa keras aku harus berteriak 
agar posisiku diakui?
Aku kehabisan napas  
bahkan sebelum bisa menebas 
Aku menghadap ke belakang 
melawan seonggok dosaku yang telah 
tersingkap dengan indah ke dunia
 
I'm the same CRIER
I've saved LIAR
I'd say Rising HELL
Mencintai hari-hari yang 
bagaikan dunia permainan 
Don't say War
Lie hoists World War
Eyes Hate War
A-Z inikah penyakit 
bagi seorang pecundang?

Kehidupan itu, sebenarnya apa?
Petunjuk ini, dapatkah kau melihatnya?
Rade, hal yang tak kau kenali itu
adalah keinginanmu dirimu sendiri
Kehidupan itu, sebenarnya apa?
Petunjuk ini, dapatkah kau melihatnya?
Rade, hal yang tak kau kenali itu
lihatlah dengan mata kepalamu sendiri



Rabu, 16 September 2015

Sawano Hiroyuki [nZk]:mizuki - A/Z Lyrics: English & Indonesian Translations

Ahahaha Finished!
SOO TIRED XDD
From the moment I heard this song, 
I really wanted to translate it
But I chose not to, 
after I read the lyrics.
You, Sawano-sensei. 
You're crazy, 
no no you're insane as always
what the heck with too many codes 
to decipher in this song
Even Japanese confused (haha)
Check out the TLN below!

I bet you all would be surprised 
if I said these songs from 
Aldnoah (A/Z, aLIEz and heavenly blue) 
are my dancing songs (HAHA)

Every time I play DDR or Stepmania
I always choose these 3 songs
I love the melodies 
and steps of these songs
Thanks to Jubo Simfiles Stepmanis
 Listen it in front of computer,
just make my body wants to move (haha)
 [2015.08.07]


A/Z Lyrics
A/Z 歌詞 解釈付き
Lirik Lagu A/Z
 
EnglishRomanizedKanjiInterpretationIndonesian
A/Z
SawanoHiroyuki[nZk]:mizuki

Lyricist: Hiroyuki Sawano
Composer:Hiroyuki Sawano

It's a ray 
that could change
into the end or beginning
That time,
I had stopped to gaze up
and just looked downward
ALD
noah
We've lined up nothing
but unmatched lies
Lost sight of everything,
and crumbled apart
by our own will 
 
Future illuminates 
upon shadow and glory
Numerously I count the sign
of tomorrow's 12 o'clock

LIVE or DIE 
A single line of ray
that couldn't be seen
Throw away that place 
where I live and kill
that full with nohing but words
Nothing I'd gain
if I keep pursuing an answer
in that nameless place
A rain of life
that melted into the wind
These dashing tears
that I couldn't throw away
Neither hope 
nor darkness
nor the end I need 
if this bare phrase
could be back to zero 

O Whatever the songs,
the matter is 
how to bring it out
Whether it's mono or opened
No one could choose
their own beat 
Oh Oh
I, along with my unfitted shoes
and lace I've thrown 
Even though I've chased 
after the abandoned time
I couldn't reach there

need , people resound 
with same rhythm
I heard a scatter sound
the gain of rage
from the future
 
I've tried to ring it
with some unknown words
Yet, all I get was 
some noisy ideals
that have no continuation
Nothing I'd gain
if I keep pursuing an answer
to the past I couldn't tear off
A rail of sunlight
has shut away by the wall 
Sword with nothing 
but decoration
couldn't pierce through it 
Neither time nor ego I need, 
I need nothing 
If all the phrase  
could be turn into zero

Start or End, Die or Live
are Stages of light with Rhythm
Go or Back, No or Yes
To Dead is to Rise Again
Stop and End,Die and Out
It 's Show, My Mind of Rage
Go! No way to Back anymore
Be fine around to fight


LIVE or DIE 
A single line of ray 
that never goes out 
Throw away the place
that only could 
resound in countless
Nothing I'd gain
if I keep pursuing an answer
in that nameless place
A rain of life
that melted into the wind 
These dashing tears
that I couldn't throw away
Neither miracle nor vanity
nor fear I need 
if this bare phrase 
could be back into zero 

Start or End, Die or Live 
are Stages of light with Rhythm
Go or Back, No or Yes
To Dead is to Rise Again
Stop and End, Die and Out 
It's Show, My Mind of Rage
Go! No way to Back anymore
Be fine around to fight
A/Z
SawanoHiroyuki[nZk]:mizuki

Lyricist: Sawano Hiroyuki
Composer:Sawano Hiroyuki

Rei hajimari ni mo 
Owari ni mo 
Kawaru hikari
Shita ni muketa mama
Kazasu no wo yameta 
Ano toki 
ALD
noah
SAIZU no awanai 
Uso bakari narabete
Miushinai 
Mizukara subete ni 
Tsumazuita

AS terasu 
Ei to ei
Kurikaesu count
Asu no reiji no SAIN

LIVE or DIE 
Mienai 
Hikari no sen
Moji dake de 
IKIRU (kill)-basho
Sutete
Namae mo inai 
Soko ni
Kotae wo motometete mo
Kaze ni tokashita 
Inochi no Rain
Nagesutenai 
Kakedashi no NAMIDA
Kitai mo 
Yami mo 
Owari mo iranai 
ZERO ni nareba 
Hadashi no phrase-1

O Dono uta mo 
Sukuikata shidai dake de
mono ka hiraku ka wa
Daremo ga eraberu 
CHORD 1-A 
Oh Oh
I hakenai SHUUZU 
To tomo ni 
Suteta REESU de
Nukasareta jikan 
Oikakete mo
Tadorenai

need 
Hito wa hibikiau
Wakareta sound
Asu no 
rage no gain

Shiranai kotoba de 
Narashite mo 
Tsuzukanai 
Sawagu dake no risoutachi
Hagare mo shinai 
Kako ni 
Ate wo motometete mo
Kabe de tozashita
Hizashi no Rail
Tsukidasenai
Mie dake no yaiba
Jikan mo 
EGO mo
Nani mo 
Iranai
Zero ni sureba 
Subete no phrase-1

Start/End/Die/Live
Rythm/AL/Stage/No/Light
Go-Back-No-Yes
Scene1/Rise Again/&
Stop/End/Die/Out
It's Show/Rage/no/My Mind
Go/Back/1-9
B-5/round 2 fight

LIVE or DIE 
Kienai 
Hikari no sen
Kazu dake ga
Hibiku basho sutete
Namae mo inai 
Soko ni 
Kotae wo motometete mo
Kaze ni tokashita 
Inochi no Rain
Nagesutenai 
Kakedashi no NAMIDA
Kiseki mo 
Kyoei mo 
Kigu mo iranai 
ZERO ni nareba 
Hadashi no phrase-1

Start/End/Die/Live
Rythm/AL/Stage/No/Light
Go-Back-No-Yes
Scene1/Rise Again/&
Stop/End/Die/Out
It's Show/Rage/no/My Mind
Go/Back/1-9
B-5/round 2 fight
A/Z
SawanoHiroyuki[nZk]:mizuki

作詞:澤野弘之
作曲:澤野弘之

0 始まりにも
終わりにも
変わる光
下に向けたまま
かざすのを止めた
あの時
ALD
noah
サイズの合わない
嘘ばかり並べて
見失い
自ら全てに
つまずいた

AS 照らす
影と栄
繰り返す count
明日の零時のサイン

LIVE or DIE
見えない
光の線
文字だけで
生kill-場所
捨てて
名前も居ない
そこに
答えを求めてても
風にとかした
命のRain
投げ捨てない
駆け出しのナミダ
期待も
闇も
終わりもいらない
ゼロになれば
裸足のphrase-1

O どの歌も
掬い方 次第だけで
monoか 開くかは
誰もが選べる
CHORD 1-A
Oh Oh
I 履けないシューズ
と共に
捨てたレースで
抜かされた時間
追いかけても
辿れない

need
人は響き合う
分かれた sound
未来(あす)の
rageのgain

知らない言葉で
鳴らしても
続かない
騒ぐだけの理想達
剥がれもしない
過去に
あてを求めてても
壁で閉ざした
日差しのRail
突き出せない
見栄だけの刃
時間も
エゴも
何も
いらない
ゼロにすれば
全てのphrase-1

Start/End/Die/Live
Rythm/AL/Stage/No/Light
Go-Back-No-Yes
Scene1/Rise Again/&
Stop/End/Die/Out
It's Show/Rage/no/My Mind
Go/Back/1-9
B-5/round 2 fight

LIVE or DIE
消えない
光の線
数だけが
響く場所捨てて
名前も居ない
そこに
答えを求めてても
風にとかした
命のRain
投げ捨てない
駆け出しのナミダ
奇跡も
虚栄も
危惧もいらない
ゼロにすれば
裸足のphrase-1

Start/End/Die/Live
Rythm/AL/Stage/No/Light
Go-Back-No-Yes
Scene1/Rise Again/&
Stop/End/Die/Out
It's Show/Rage/no/My Mind
Go/Back/1-9
B-5/round 2 fight
A/Z
SawanoHiroyuki[nZk]:mizuki

作詞:澤野弘之
作曲:澤野弘之

Ray 始まりにも
終わりにも
変わる光
下に向けたまま
かざすのを止めた
あの時
ALD
noah
サイズの合わない
嘘ばかり並べて
見失い
自ら全てに
つまずいた

明日 照らす
影と栄
繰り返す count
明日の零時のサイン

LIVE or DIE
見えない
光の線
文字だけで
生殺 (いきる)場所
捨てて
名前も居ない
そこに
答えを求めてても
風にとかした
命のRain
投げ捨てない
駆け出しのナミダ
期待も
闇も
終わりもいらない
ゼロになれば
裸足のphraseは

O どの歌も
掬い方 次第だけで
monoか 開くかは
誰もが選べる
鼓動は無い
Oh Oh
I 履けないシューズ
と共に
捨てたレースで
抜かされた時間
追いかけても
辿れない

need
人は響き合う
分かれた sound
未来(あす)の
rageのgain

知らない言葉で
鳴らしても
続かない
騒ぐだけの理想達
剥がれもしない
過去に
あてを求めてても
壁で閉ざした
日差しのRail
突き出せない
見栄だけの刃
時間も
エゴも
何も
いらない
ゼロにすれば
全てのphraseは

始まりも終わりも、死も生も、
リズムあるステージの光
Go or Back. No or Yes
死ぬは復活と
止まってと終り 死ぬと消える
それは
ショー、熱望の私の心
進め!戻りは無い
Be fine around to fight


LIVE or DIE
消えない
光の線
数だけが
響く場所捨てて
名前も居ない
そこに
答えを求めてても
風にとかした
命のRain
投げ捨てない
駆け出しのナミダ
奇跡も
虚栄も
危惧もいらない
ゼロにすれば
裸足のphraseは

始まりも終わりも、死も生も、
リズムあるステージの光
Go or Back. No or Yes
死ぬは復活と
止まってと終り 死ぬと消える
それはショー、熱望の私の心
進め!戻りは無い
Be fine around to fight
A/Z
SawanoHiroyuki[nZk]:mizuki

Lyricist: Hiroyuki Sawano
Composer:Hiroyuki Sawano

Cahaya ini bisa berubah
menuju akhir 
ataupun awal,
Kala itu aku berhenti
memandang ke atas dan
terus melihat ke bawah 
ALD
noah
Terus merangkai dusta
yang tidak sesuai pada tempatnya
Kehilangan segalanya,
dan terjatuh
dengan sendirinya

Masa depan menyinari 
bayangan dan kemenangan
Berulang kali kuhitung
dentang pukul 12 dari hari esok

LIVE or DIE
Lintasan cahaya 
yang tak kasat mata
Kubuang jauh 
tempatku hidup dan mati
yang hanya terpenuhi oleh aksara ini
Tak ada gunanya 
mendambakan jawaban
dari tempat tak bernama itu
Hujan kehidupan 
yang lebur oleh angin 
Derai air mata yang tak bisa 
kubuang begitu saja
Harapan, 
Kegelapan, 
dan juga akhir tak lagi kuperlu
apabila segala ungkapan hampa
bisa kembali lagi dari nol
 
Lagu apapun, semuanya itu tergantung
pada cara membawakannya
sendirian ataukah terbuka lebar
Tak ada seorang pun yang bisa
memilih detak iramanya sendiri
Oh Oh 
Bersama sepatu
yang tidak bisa kupakai,
juga tali sepatu yang pernah kubuang
Aku tak bisa menyusuri
waktu yang terabaikan
meski telah kukejar sekali pun

Orang mencoba saling mengerti
karena membutuhkan
Kudengar suara perpecahan
yaitu memuncaknya
kemarahan masa depan
 
Meski telah kupetikkan irama
dengan kata-kata yang tak kukenal pun 
Hanya menjadi gemerisik angan-angan
yang tak memiliki kelanjutan 
Tak ada gunanya mendambakan tujuan
di masa lalu yang tak bisa kukoyak
Lintasan cahaya
yang tertutup oleh dinding
Pedang yang hanya berfungsi
sebagai dekorasi
tak'kan bisa mengoyaknya
Waktu, keegoisan 
tak lagi kuperlu
Aku tak perlu apapun
apabila segala ungkapan ini
dapat kuubah 
kembali menjadi nol

Awal atau akhir, Mati atau hidup
Itulah panggung cahaya yang berirama
Go or Back, No or Yes
Mati adalah untuk bangkit kembali
Berhenti atau berakhir, mati atau sirna
Pertunjukkan, kemarahan dalam hatiku
Maju! Tak ada waktu untuk mundur lagi
Be fine around to fight
 
LIVE or DIE 
Lintasan cahaya
yang tak'kan pernah sirna
Buanglah jauh-jauh, tempat itu
yang hanya bisa bergema berulang kali 
Tak ada gunanya 
mendambakan jawaban
dari tempat tak bernama itu
Hujan kehidupan  
yang lebur oleh angin 
Derai air mata 
yang tak bisa kubuang begitu saja
Keajaiban, 
Kesombongan
ketakutan tak lagi kuperlu
apabila segala ungkapan hampa 
bisa kembali lagi dari nol

Awal atau akhir, Mati atau hidup
Itulah panggung cahaya yang berirama
Go or Back, No or Yes
Mati adalah untuk bangkit kembali
Berhenti atau berakhir, mati atau sirna
Pertunjukkan, kemarahan dalam hatiku
Maju! Tak ada waktu untuk mundur lagi
Be fine around to fight



TLN:
The longest TLN I've made so far.... 
Oh took me all day for one song
As you can see, I've added an interpretation part.
Thanks to that, it's a little bit cramped here, but still read-able.
So, let's start dechiper the code (the parts I've underlined)
Yo, you Sawano-sensei, you must be laughing at fans who've tried to decipher your code
 His special language in lyrics must be called Sawano-go (Sawano's language lol)
These decipherings also based from some Japanese tweets summarized by Q-talk in Pixiv
And feel free to correct me if I was wrong XDD, 
because afterall this is merely interpretation by fans, not official


O 始まりにも
In official lyrics it's written as Rei=0=Zero. 
So why 0=Ray? That's because in the next line, you can find 光(ray)
Rei and Ray also have the same pronouncation. 
Too many Ray ambiguous parts here like
Reiji, Rain, Rail, Rage
Also Rail = Liar (backward)
AS 照らす
AS here must be a code. 
Whether it's AS for ASseylum, AS for Asu (Future), 
or even Earth (Japanese read earth as アース(aasu).
Well I choose future because it'd make more sense.
生-kill (いきる)場所
Heard any "kill" part in the song? Nope? So did I (haha)
Kill pronounces as kiru and 生-kill=ikiru.
The reverse of kill, ikiru means to live.
Haha which one, live or kill, or both?
Then it should make more sense
if I change the kill to kanji korosu(殺す)(to kill)
 生殺場所(seisatsu basho), 
a place to live and to kill, or a battlefield maybe?
裸足のphrase-1
Okay, code again. Phrase-one and hadashi (barefoot)
Barefoot phrase-one? Hahaha don't mess with me.
Someone, please tell me what's that T_T
According to the tweets they heard one (wan) as "wa" without "n"
then change in into "wa" particle which means "is"
monoか 開くかは
I couldn't decipher this one.
This must be a code.
Maybe refers to mono (single), mono (things) or mono (people)
Why did he need to write it in alphabet was the real matter
If it refers to things or people, he must write it in Japanese letters.
Then, maybe it means one or single, or mono in mono or stereo (haha)
CHORD 1-A
Number and letter mean code again.
Chord reads coodo in Japanese, 
so maybe it refers to kodou 鼓動 (beat of heart)
1-A pronouces wan-ei = wa nei = wa nai means nothing
Then maybe 1-A refers to wa nai は無い (nothing)
Japanese also irritated with this code, so did I.
REFRAIN PART
Here they're. The LAST BOSS. This refrain is full of code!!
Maybe the best choice is not to translate this refrain,
but the part of me is just getting curious
So let me start then:
Start/End/Die/Live
Start/End/Die/Live: Start or End, Die or Live
These things already quite obvious.Antonym here.
Rythm/AL/Stage/No/Light
 
Aha! Ahahaha! The rythm is miss typo, right?
I've checked the official scans, printed also as rythm not rhythm
Then, Rythm, stage and light means the way they're.
But AL and No is Japanese.
AL means aru (existence of inanimate objects)
No is a "no" particle of possesion
This line refers to the first line as I've translated above.
"Start or End, Die or Live
are Stages of light with Rhythm"
Go-Back-No-Yes
Go or Back, No or Yes
Same with the first line of refrain, 
These are already quite obvious imo. Antonym
Scene1/Rise Again/&
Scene1, Scene pronounces as shiin 
but also could be shinu 死ぬ (dead)
1, also like the other one is a "wa" particle
Rise Again means as it, to rise once more
&=and=to
&maybe refer to と(to) particle
Then I translated this part as:
"To Dead is to Rise Again"
Stop/End/Die/Out
Stop and End, Die and Out
Already quite obvious. Synonym
It's Show/Rage/no/My Mind
It's show, rage, my mind means as it
likes the previous one "No" here also "no" particle.
Go/Back/1-9
Go! Back 1-9
1-9 here is "wa" particle and
nine pronounces as nain, becomes "nai" without "n"
1-9 = "wa nai" means nothing
Go! Back wa nai =  "Go! No way to Back anymore"
B-5/round 2 fight
And this one is really something.
B-5, be five, be five, also could be heard as "be fine"
round here... hmm... what is this??
So randomly  I placed "a" to become around (haha)
2 fight = to fight
"Be fine around to fight"

Diberdayakan oleh Blogger.

Labels

Anime English Translation J-Pop Aimer Dorama English Song Request Kalafina Charlotte Game Kana Nishino SawanoHiroyuki[nZk] Inuyasha Marina ZHIEND o1 FINAL FANTASY NicoNico Yuya Matsushita Kara no Kyoukai DAWN Vocaloid AZU Naruto ayaka supercell After Dark EGOIST Hikaru Utada Sayuri Aldnoah Zero BoA Kimi ni Todoke Kuroshitsuji One Piece Tomohisa Sako mizuki Akagami no Shirayuki Hime BokuMachi Crystal Kay Fate Series Gemie Ikimono-gakari Japanese Translation Koutetsujou no Kabaneri Maaya Uchida Miku Hatsune Misa Nishimori Nagi Yanagi Pokemon Project Itoh Shion Miyawaki Uncounted Posts YUI Yakitate!! Japan clear ninelie 和訳付き ANFLA Annual Report AnoHana Ansatsu Kyoushitsu Bitter & Sweet Do As Infinity Ebiet G. Ade Galileo Galilei Hanatan How-Low-Hello Indonesian Song Jigoku Shoujo Junko Takeuchi Ken Hirai Koizora MAY'S Mahou Shoujo Madoka Magica Mai Fukui Mare Midnight Sun Noragami Oregairu Owari no Seraph RE: I AM SNoW Saori Hayami Sayuri Sugawara Sleepless Nights Tales of Tia with ryo (supercell) Tokyo Tower Tomofumi Tanizawa Yosh chelly eyelis mica 100th Song 5 cm/second 7!! Seven Oops ASIAN KUNG-FU GENERATION Abe Mao Ace Attorney Ai Kayano Ai Otsuka Ai Takekawa Aika Sekiyama Aimi Tanaka Akatsuki no Yona Akiko Shikata Anata ni Deawanakereba ~Kasetsu Touka~ Angela Aki Annabel Ao Haru Ride Aoi Tada Aoi Teshima Aria Series Arslan Senki Ayaka Hirahara Ayane Sakura Ayumi Hamasaki BONNIE PINK Boku no Ita Jikan Bokura ga Ita CHI-KA CHiCO with HoneyWorks Chara Charice Chise Kanna Cross Game Day After Tomorrow Detective Conan Doraemon Drama Musical Durarara!! Emiko Shiratori Eve no Jikan Event Every Little Thing Faye Wong Freeter Fullmetal Alchemist Fuyumi Sakamoto GENERATIONS from EXILE TRIBE Gangsta. GaraKowa Genocidal Organ Gintama Give-Away Goose house Guilty Crown Harmony Haruka Chisuga Haruka Tomatsu Heavenly Forest Heroine Shikkaku Himouto! Umaru-chan Hiroshi Kidatani Hitomi Shimatani Hotaru no Hikari I Give My First Love to You Itazura na Kiss ItsuKoi Izumi Katou Kana Uemura Kento Nakajima Kingdom Hearts Kobukuro Koi Nante Zeitaku Kotoura-san Kumi Koda Kusuo LIA LOCAL CONNECT Lena Park Leona Lewis MONKEY MAJIK Maki Otsuki Masayoshi Yamazaki May J. Mihimaru GT Miho Komatsu Mika Kobayashi Miyu Irino Monogatari Series Monster Rancher NEWS Nagi no Asukara Namie Amuro Nanami Nanase Aikawa Natsuyuki Rendezvous Nodame Cantabile Okami Okitegami Kyoko no Biboroku Orange Ore Monogatari!! Ranpo Kitan: Game of Laplace Rei Yasuda Ren Kagamine Rhytem Rihwa Rika Matsumoto Rin Kagamine Risa Taneda Romeo x Juliet Rune Factory Oceans Sakamoto desu ga? Sexy Zone Shiena Nishizawa Shisha no Teitoku Sora no Woto Sound Horizon SuneoHair Tackey & Tsubasa Taiyou no Uta The Babystars The Empire of Corpses TiA Toilet no Kamisama Toki wo Kakeru Shoujo Toto Nee-chan Tsubasa Chronicle Umaru Doma V6 Various WEAVER Wotamin Yamada-kun to 7-nin no Majo Yui Aragaki Yui Makino Yuki no Furumachi Yumi Arai Yumi Matsutoya Yumiri Hanamori Zutto Mae Kara Suki Deshita aiko fumika hitomi lecca surface xxxHoliC

Text

Column Right

DiDUKUNG

Partner

Exchange

Lyrics Music Popular © 2013 Published By Gooyaabi Templates Supported by Best Blogger Templates and Premium Blog Templates