This is default featured slide 1 title

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam. blogger theme by Premiumblogtemplates.com

This is default featured slide 2 title

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam. blogger theme by Premiumblogtemplates.com

This is default featured slide 3 title

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam. blogger theme by Premiumblogtemplates.com

This is default featured slide 4 title

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam. blogger theme by Premiumblogtemplates.com

This is default featured slide 5 title

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam. blogger theme by Premiumblogtemplates.com

Tampilkan postingan dengan label Mai Fukui. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label Mai Fukui. Tampilkan semua postingan
Rabu, 11 Desember 2013

Mai Fukui - Ai no Uta Lyrics: Indonesian Translation

Ai no Uta Lyrics
アイのう 歌詞
Lirik Lagu Ai no Uta
Romanized - Kanji - Indonesian Translation
 
Ai no Uta
Fukui Mai

Yasashii kaze ga fuku
Itsumo no michi de
Anata ni aeru toka
Sonna koto de ii

Chiisana kodou no yure ga
Omoi ni kasanari
Shizuka ni tokeru no wo
Tada matte iru

Hito wa doushite
Kotae wo motomeru no?
Watashi wa kore de
Shiawase na no ni
Shiawase na no ni

Ai no uta ga kikoetan da
Sore wa chiisa na ai ga
Hohoemu youni
Yorisou you na
Yasashii oto ga shita

Toki wa nagare yume wa nagare
Ironna katachi kawatte mo
Anata ga tada koko ni ireba
Sore dake de ii

Anata no yobu koe ni
Kizuku toki ni wa
Ushita mono ni tada
Te o nobasu dake

Toki wa doushite
Owari o tsugeru no?
Egaita ima wa ashita no sora ni
Tsuzuite iru no ni

Ai no uta ga kikoeta n da
Sore wa chiisa na ai ga
Hitotsu hitotsu matataku you na
Itoshii oto ga shita

Toki to tomo ni ano hi no hoshi
Namida de nagarete shimatte mo
Anata ga tada koko ni ireba 
Sore dakede ii

Negai wa toki ni tooku
Muri ni tsukamou toshite mo
Te moto o suri nukete yuku kedo
Sono mama kieteyuku you na
Ookina mono yori
Chiisa na ai ni kizukeba

Itsuka toki ga hana o sakashi
Yagate ooki na ai ga
Utau you ni kanaderu you ni
Futari o tsutsumu darou

Ai no uta ga kikoetan da
Sore wa chiisa na ai ga
Hohoemu youni
Yorisou you na
Yasashii oto ga shita

Toki wa nagare yume wa nagare
Ironna katachi kawatte mo
Anata ga tada koko ni ireba
Sore dake de ii

Anata ga ite
Soba de warau
Sore dake de ii
アイのうた
福井舞

優しい風が吹く
いつもの道で
あなたに会えるとか
そんなことでいい

小さな鼓動の揺れが
想いに重なり
静かに溶けるのを
ただ待っている

人はどうして 
答えを求めるの?
わたしはこれで 
幸せなのに
幸せなのに

アイのうたが 聴こえたんだ
それは 小さなアイが
微笑むように
寄り添うような
優しい音がした

時は流れ 夢は流れ
いろんなかたち 変わっても
あなたがただ ここにいれば 
それだけでいい

あなたの呼ぶ声に 
気づくときには
失した物にただ
手を伸ばすだけ

時はどうして 
終わりを告げるの?
描いた今は 明日の空に
続いているのに

アイのうたが 聴こえたんだ
それは 小さなアイが
一つ一つ 瞬くような
愛しい音がした

時と共に あの日の星
涙で流れてしまっても
あなたがただ ここにいれば 
それだけでいい

願いは 時に遠く
無理に掴もうとしても
手元をすり抜けてゆくけど
そのまま 消えてゆくような
大きなものより
小さなアイに 気づけば

いつか時が 花を咲かし
やがて大きなアイが
歌うように 奏でるように
二人を包むだろう

アイのうたが 聴こえたんだ
それは 小さなアイが
微笑むように
寄り添うような
優しい音がした

時は流れ 夢は流れ
いろんなかたち 変わっても
あなたがただ ここにいれば 
それだけでいい

あなたがいて
そばで笑う 
それだけでいい
Gita Cinta
Mai Fukui

Di jalan yang biasa kulalui,
angin sepoi berhembus
Bolehkah aku berharap,
dapat bertemu denganmu?

Getaran kecil debaran
Kian menumpuk dalam perasaan
Dan aku hanya mengharapkan
perasaan itu mencair perlahan

Mengapa manusia
mendambakan jawaban
Namun aku, begini saja
sudah bahagia,
bahagia apa adanya

Kudengar gita cinta
dengan suara lembut nun merdu
Berbuah cinta mungil
yang mendekap kita
agar bisa tertawa bahagia

Waktu dan impian terus mengalir
Meski mereka berubah bentuk sekalipun
dengan hanya kau berada di sini
yang lain tak kupeduli

Kusadari
Suaramu memanggilku
Aku hanya merentangkan tangan
pada hal yang sudah hilang

Mengapa waktu
mengisyaratkan sebuah akhir?
Padahal, yang kulukiskan hari ini
adalah lanjutan langit esok hari

Kudengar gita cinta
dengan suara cantik nun merdu
Berbuah cinta mungil
yang berkelap-kelip satu persatu

Seiring waktu, kala bintang hari itu
Meski aku terlanjur mengalirkan air mata
dengan hanya kau berada di sini
yang lain tak kupeduli

Harapanku sejauh waktu
dan tak mungkin dapat kuraih
Meski sudah berada di telapak tanganku
Dan dengan begitu saja
Kusadari berbuahnya cinta kecil
dari hilangnya sesuatu yang besar

Kelak, waktu akan memekarkan bunga
dan akhirnya cinta yang besar
akan bernyanyi, memetikkan irama
dan menyelimuti kita berdua

Kudengar gita cinta
dengan suara lembut nun merdu
Berbuah cinta mungil
yang mendekap kita
agar bisa tertawa bahagia

Waktu dan impian terus mengalir
Meski mereka berubah bentuk sekalipun
dengan hanya kau berada di sini
yang lain tak kupeduli

Kau di sini
Tertawa di sisi
yang lain tak kupeduli



Sabtu, 23 November 2013

Mai Fukui - Yakusoku no Basho Lyrics: Indonesian Translation

 Yakusoku no Basho Lyrics
約束の場所 歌詞
Lirik Lagu Yakusoku no Basho
 
RomanizedKanjiIndonesian
Yakusoku no Basho
Fukui Mai

Tatoeba anata ga ima
Koko ni ita to shitara
Nani wo tsutaeru deshou?

Kotoba mo nai mama kitto
Sono mune ni hoho yose
Namida kobosu dake ne

Mou ichido dakiaetara
Nido to hanarenu you
Tsuyoku musubiau no
Sore ga kibou no hikari
Kitto

Ai yo douka tsurete itte
Yakusoku no basho e
Tsunagiaeta omoi wa eien dakara
Ai wo yonde kono ude ni
Dakishimeaeru nara
Donna mirai mo
Osorenaide mukae ni yukeru
Hitomi wo mitsume kotaeyou
Anata no soba ni iru

Shizuka ni kokoro ga itta
Watashi wa koko ni ite
Anata wo ai shiteru

Hanarete itatte zutto
Kawaranu kono omoi
Anata ni todokeyou

Mou nanimo kowakunai yo
Donna kurayami demo
Terasu kono hikari wa
Itsuka anata no moto e
Kitto

Ai yo douka tsurete itte
Yakusoku no basho e
Soko e yuku yo chikai wa eien dakara
Ai wo yonde kono ude ni
Dakishimeaeru nara
Donna itami mo
Koete miseru hohoeminagara
Hikari wa nido to nakusanai
Kanarazu soko e yuku

Toki ga subete wo iyasu
Sore wo tada matsu yori
Ima wa arukidasou
Kaze ga yubi sasu basho de
Ashita ga matter
Kitto

Ai yo douka tsurete itte
Yakusoku no basho e
Tada, unazuki
Dakishimeaeru sono hi e

Ai yo douka tsurete itte
Yakusoku no basho e
Tsunagiaeta omoi wa eien dakara
Ai wo yonde kono ude ni
Dakishimeaeru nara
Donna mirai mo
Osorenaide mukae ni yukeru
Hitomi wo mitsume kotaeyou

Anata no soba ni iru
約束の場所
ふくい 舞

たとえばあなたが 今
此処にいたとしたら
何を伝えるでしょう?

言葉もないまま きっと
その胸に頬寄せ
涙零すだけね

もう一度 抱きあえたら
二度と離れぬよう
強く 結び合うの
それが 希望の光
きっと

愛よ どうか連れていって
約束の場所へ
繋ぎあえた 想いは永遠だから
愛を呼んで この腕に
抱きしめあえるなら
どんな未来も
恐れないで迎えにゆける
瞳を見つめ答えよう
あなたのそばにいる

静かに 心が言った
私はここにいて
あなたを愛してる

離れていたって ずっと
変わらぬこの想い
あなたに届けよう

もうなにも 怖くないよ
どんな暗闇でも
照らす この光は
いつか あなたの許へ
きっと

愛よ どうか連れていって
約束の場所へ
そこへゆくよ 誓いは永遠だから
愛を呼んで この腕に
抱きしめあえるなら
どんな痛みも
越えてみせる微笑みながら
光は二度と失くさない
かならずそこへゆく

時が すべてを癒す
それをただ待つより
今は 歩き出そう
風が 指差す場所で
明日が待ってる
きっと

愛よ どうか連れていって
約束の場所へ
ただ、うなずき
抱きしめあえるその日へ

愛よ どうか連れていって
約束の場所へ
繋ぎあえた 想いは永遠だから
愛を呼んで この胸に
抱きしめあえるなら
どんな未来も
恐れないで迎えにゆける
瞳を見つめ答えよう

あなたのそばにいる
Tempat Kita Berjanji
Mai Fukui

Seandainya kini,
Kau ada di sini,
Apa yang harus kuungkapkan padamu?

Tanpa sepatah kata,
Pasti, aku akan bersandar di dadamu
Dan airmata tertumpah begitu saja

Jika kau memelukku sekali lagi,
Jangan pernah lepaskan diriku
Semakin kuatlah, ikatan kau dan aku
Semua itu adalah cahaya harapanku
Pasti…

Wahai, cinta
Bawalah aku ke tempat terjanji
Perasaan yang terhubung ini selalu abadi
Jika aku dapat memanggil cinta,
Akan kupeluk erat dengan lengan ini
Aku tak akan gentar dan terus maju
Pada masa depan apapun yang menunggu
Tataplah mataku dan kan kau kan temukan jawabnya
Aku akan selalu di sisimu

Diam-diam, hatiku berbisik
“Aku ada di sini
Untuk mencintaimu”

Meski kelak kita akan terpisah,
Akan kukirimkan padamu
Perasaanku yang tak berubah

Tak ada lagi yang kutakuti
Segelap apapun dunia ini
Cahaya ini akan terus berpijar
Dan, kelak akan mencapaimu
Pasti

Wahai, cinta
Bawalah aku ke tempat terjanji
Aku mencapaimu, karena janjiku tak akan mati
Jika aku dapat memanggil cinta,
Akan kupeluk erat dengan lengan ini
Sambil tersenyum, akan kuhadapi
Segala lara yang kurasa
Aku tak akan kehilangan cahaya lagi
Aku pasti mencapaimu

Waktu akan memulihkan segala
Namun aku akan terus maju
dibanding terus menunggu
Di tempat angin mengarahkanku
Hari esok telah menunggu
Pasti

Wahai, cinta
Bawalah aku ke tempat terjanji
Bawalah ke hari dimana aku hanya menundukkan kepala
Dan memeluk orang yang kucinta

Wahai, cinta
Bawalah aku ke tempat terjanji
Perasaan yang terhubung ini selalu abadi
Jika aku dapat memanggil cinta,
Akan kupeluk erat dengan lengan ini
Aku tak akan gentar dan terus maju
Pada masa depan apapun yang menunggu
Tataplah mataku dan kan kau kan temukan jawabnya 

Aku akan selalu di sisimu



Diberdayakan oleh Blogger.

Labels

Anime English Translation J-Pop Aimer Dorama English Song Request Kalafina Charlotte Game Kana Nishino SawanoHiroyuki[nZk] Inuyasha Marina ZHIEND o1 FINAL FANTASY NicoNico Yuya Matsushita Kara no Kyoukai DAWN Vocaloid AZU Naruto ayaka supercell After Dark EGOIST Hikaru Utada Sayuri Aldnoah Zero BoA Kimi ni Todoke Kuroshitsuji One Piece Tomohisa Sako mizuki Akagami no Shirayuki Hime BokuMachi Crystal Kay Fate Series Gemie Ikimono-gakari Japanese Translation Koutetsujou no Kabaneri Maaya Uchida Miku Hatsune Misa Nishimori Nagi Yanagi Pokemon Project Itoh Shion Miyawaki Uncounted Posts YUI Yakitate!! Japan clear ninelie 和訳付き ANFLA Annual Report AnoHana Ansatsu Kyoushitsu Bitter & Sweet Do As Infinity Ebiet G. Ade Galileo Galilei Hanatan How-Low-Hello Indonesian Song Jigoku Shoujo Junko Takeuchi Ken Hirai Koizora MAY'S Mahou Shoujo Madoka Magica Mai Fukui Mare Midnight Sun Noragami Oregairu Owari no Seraph RE: I AM SNoW Saori Hayami Sayuri Sugawara Sleepless Nights Tales of Tia with ryo (supercell) Tokyo Tower Tomofumi Tanizawa Yosh chelly eyelis mica 100th Song 5 cm/second 7!! Seven Oops ASIAN KUNG-FU GENERATION Abe Mao Ace Attorney Ai Kayano Ai Otsuka Ai Takekawa Aika Sekiyama Aimi Tanaka Akatsuki no Yona Akiko Shikata Anata ni Deawanakereba ~Kasetsu Touka~ Angela Aki Annabel Ao Haru Ride Aoi Tada Aoi Teshima Aria Series Arslan Senki Ayaka Hirahara Ayane Sakura Ayumi Hamasaki BONNIE PINK Boku no Ita Jikan Bokura ga Ita CHI-KA CHiCO with HoneyWorks Chara Charice Chise Kanna Cross Game Day After Tomorrow Detective Conan Doraemon Drama Musical Durarara!! Emiko Shiratori Eve no Jikan Event Every Little Thing Faye Wong Freeter Fullmetal Alchemist Fuyumi Sakamoto GENERATIONS from EXILE TRIBE Gangsta. GaraKowa Genocidal Organ Gintama Give-Away Goose house Guilty Crown Harmony Haruka Chisuga Haruka Tomatsu Heavenly Forest Heroine Shikkaku Himouto! Umaru-chan Hiroshi Kidatani Hitomi Shimatani Hotaru no Hikari I Give My First Love to You Itazura na Kiss ItsuKoi Izumi Katou Kana Uemura Kento Nakajima Kingdom Hearts Kobukuro Koi Nante Zeitaku Kotoura-san Kumi Koda Kusuo LIA LOCAL CONNECT Lena Park Leona Lewis MONKEY MAJIK Maki Otsuki Masayoshi Yamazaki May J. Mihimaru GT Miho Komatsu Mika Kobayashi Miyu Irino Monogatari Series Monster Rancher NEWS Nagi no Asukara Namie Amuro Nanami Nanase Aikawa Natsuyuki Rendezvous Nodame Cantabile Okami Okitegami Kyoko no Biboroku Orange Ore Monogatari!! Ranpo Kitan: Game of Laplace Rei Yasuda Ren Kagamine Rhytem Rihwa Rika Matsumoto Rin Kagamine Risa Taneda Romeo x Juliet Rune Factory Oceans Sakamoto desu ga? Sexy Zone Shiena Nishizawa Shisha no Teitoku Sora no Woto Sound Horizon SuneoHair Tackey & Tsubasa Taiyou no Uta The Babystars The Empire of Corpses TiA Toilet no Kamisama Toki wo Kakeru Shoujo Toto Nee-chan Tsubasa Chronicle Umaru Doma V6 Various WEAVER Wotamin Yamada-kun to 7-nin no Majo Yui Aragaki Yui Makino Yuki no Furumachi Yumi Arai Yumi Matsutoya Yumiri Hanamori Zutto Mae Kara Suki Deshita aiko fumika hitomi lecca surface xxxHoliC

Text

Column Right

DiDUKUNG

Partner

Exchange

Lyrics Music Popular © 2013 Published By Gooyaabi Templates Supported by Best Blogger Templates and Premium Blog Templates