Country of the Night Annabel
Lyricist: Annabel Composer: R・O・N
I was searching for something I lost in a forgotten town that piled up by ashes
Even though you, with those red eyes prayed with small voices but I was covering my ears
Instead of stretch your hands out, Let's just hide together
We laughed at each other with innocent child eyes as our fingers pointed at cleaved sky Basked inside the light that peeked through the crack of night Let's fall asleep here where nobody would find us
Deeply dyed in the midst of these fleeting passed days, I've discovered what's called caginess
We've been captured here by nothing but the depth of memories we held close and living by spreading our roots Would something change,
if I entwined our hands?
Beyond the cleaved sky, there are big eyes were staring on us as we were searching upon a lonely light in this country where morning wouldn't rise
Between the creaking nights Grieves go on, into a parched impatience
I was shamefully hanging my head But your pure words shook my heart They have melted my frozen heart as if cleansed everything away
We laughed at each other with innocent child eyes as our fingers pointed at cleaved sky Basked inside the light that peeked through the crack of night Let's fall asleep here
All alone, just you and me | Yoru no Kuni Annabel
Lyricist:Annabel Composer: R・O・N
Boku wa wasurerareta Hai tsumoru machi de Nakushi mono wo sagashiteita
Akai me wo shita kimi ga Chiisana koe de inotte mo Mimi wo fusaideta
Te wo nobasu yori Kakurete shimaou
Wareta sora wo yubisashi Kodomo no me de Waraiau Yoru no sukima kara Nozoku hikari wo abite Koko de nemurou Dare ni mo mitsukarazu ni
Awaku sugiru hibi no naka de Shimitsuiteku Zurusa mo wakatteru
Yorisou kioku no fukasa Sore dake de Bokura koko ni toraware Ne wo hari ikiteiru
Te wo kasanetara Nani ka ga kawaru?
Wareta sora no mukou Ookina me ga mitsumeteru Asa no konai kono kuni de Kodoku na hikari wo sagashiteru
Kishimu yoru no aida Itami wa tsuzuki Kawaita shousou
Utsumuiteita kedo Kimi no muku na kotoba ga Boku no kokoro wo yurashita Subete arainagasu youni Hiekitta kokoro wo tokashita
Wareta sora wo yubisashi Kodomo no me de Waraiau Yoru no sukima kara Nozoku hikari wo abite Koko de nemurou
Kimi to futari de | 夜の国 Annabel
作詞:Annabel 作曲:R・O・N
僕は忘れられた 灰積る街で 失くしものを探していた
赤い眼をした君が 小さな声で祈っても 耳をふさいでた
手をのばすより 隠れてしまおう
割れた空を指さし 子供の眼で 笑いあう 夜の隙間から 覗く光を浴びて ここで眠ろう 誰にも見つからずに
淡く過ぎる日々の中で 染みついてく 狡さも解ってる
寄り添う 記憶の深さ それだけで 僕らここに囚われ 根を張り生きている
手を重ねたら 何かが変わる?
割れた空の向こう 大きな眼が見つめてる 朝のこないこの国で 孤独な光を探してる
軋む夜の間 痛みは続き 乾いた焦燥
俯いていたけど 君の無垢な言葉が 僕の心を揺らした 全て洗い流すように 冷え切った心を溶かした
割れた空を指さし 子供の眼で 笑いあう 夜の隙間から 覗く光を浴びて ここで眠ろう
君とふたりで | Negeri Malam Annabel
Lyricist:Annabel Composer: R・O・N
Aku tengah mencari sesuatu yang hilang di tengah kota terlupakan yang tertutup oleh abu ini
Meskipun kau dengan merahnya mata itu tengah berdoa dengan suara lirih Tapi aku sedang menutup kedua telinga
Dibanding merentangkan tangan, lebih baik lekaslah kita bersembunyi Dengan mata bagai anak tanpa dosa kita saling tertawa dan menunjuk langit yang retak itu Bermandikan cahaya yang mengintip di balik celah malam dan terlelap di sini dimana tak'kan ada yang menemukan kita
Aku yang telah ternodai di tengah hari-hari fana yang berlalu ini bahkan telah mengerti makna kelicikan Kita terbelenggu di sini hanya oleh karena dalamnya kenangan yang kita dekap bersama Hidup berdua dengan menjalarkan akar
Akankah ada yang berubah jika kusatukan jemari ini? Di balik langit yang retak, Sepasang mata besar tengah mengawasi sembari kita mencari secercah cahaya sepi di negeri tanpa hadirnya sang pagi ini
Di antara celah malam yang retak, Kepedihan terus berlanjut menjadi kegelisahan yang mengering
Aku putus asa, menundukkan kepala Namun kata-katamu yang begitu murni dan tulus telah menggetarkan hati ini
Seolah membersihkan segala noda, meleburkan hatiku yang membeku Dengan mata bagai anak tanpa dosa kita saling tertawa dan menunjuk langit yang retak itu Bermandikan cahaya yang mengintip di balik celah malam dan terlelap di sini
Berdua, hanya kau dan aku |