This is default featured slide 1 title

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam. blogger theme by Premiumblogtemplates.com

This is default featured slide 2 title

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam. blogger theme by Premiumblogtemplates.com

This is default featured slide 3 title

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam. blogger theme by Premiumblogtemplates.com

This is default featured slide 4 title

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam. blogger theme by Premiumblogtemplates.com

This is default featured slide 5 title

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam. blogger theme by Premiumblogtemplates.com

Tampilkan postingan dengan label ZHIEND. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label ZHIEND. Tampilkan semua postingan
Senin, 19 Oktober 2015

ZHIEND - Live for You Lyrics: Japanese Version & Indonesian Translation


Live for You Lyrics
Live for You 日本語 ver. 歌詞
Lirik
Lagu Live for You
 
English LyricsRomanizedKanjiIndonesian
Live for You
ZHIEND starring marina

Lyricist: Jun Maeda・Hiroaki Nishijima
Composer: Hikarisyuyo
Arrangement: Hikarisyuyo
 
Feel you with fingers
I'm making sure
About the one
That's close beside me
Now

I don't mind if I have to face
every single person as enemies
For you
Really
This is the truth

The rain is falling
Our bodies sweating
"Let's drink something"
Don't want you to move

I am going to live for you only you
Is that such a wrong thing?
Cause I'm serious, listen to me
Always be by your side

Time has passed since then
Still on the same bed
By myself alone
And I just give a yawn
Live for You
ZHIEND starring marina

Lyricist: Maeda Jun
Composer: Hikarisyuyo
Arrangement: Hikarisyuyo

Yubi de fure
Tashikameru
Soba ni iru
Hito no koto
Ima

Anata no tame ni
Subete no hitotachi wo
Teki ni mawashite mo
Kamawanai yo
Honto

Ame ga furu
Asebanderu
Nanka nomu?
Ugokanai de

Anata no tame ni ikiteku
Sonna no dame kana?
Honki kiite
Zutto soba ni iru yo

Toki wa sugi
Onaji BEDDO
Hitori kiri
Akubi wo suru
Live for You
ZHIEND starring marina

作詞:麻枝准
作曲:光収容
編曲:光収容 
 
指で触れ
確かめる
そばに居る
ひとのこと


あなたのために
すべてのひとたちを
敵に回しても
構わないよ
ほんと

雨が降る
汗ばんでる
何か飲む?
動かないで

あなたのために生きてく
そんなの駄目かな?
本気 聞いて
ずっとそばに居るよ

時は過ぎ
同じベッド
ひとりきり
あくびをする
Live for You
ZHIEND starring marina

Lyricist: Jun Maeda
Composer: Hikarisyuyo
Arrangement: Hikarisyuyo

Sentuh dengan jemarimu
dan pastikanlah
orang yang berada
di sisiku ini
Sekarang
 
Demi dirimu,
Tak masalah bagiku
Bila seluruh manusia di bumi
Menjadi musuhku
Sungguh, aku tak peduli

Hujan turun
Kita basah oleh keringat
Kau mau minum apa?
Jangan kemana-mana, ya

Aku hidup demi dirimu,
Salahkan alasanku itu?
Serius, dengarkan aku
Ku'kan selalu berada di sisimu

Waktu silih berganti
Di atas tempat tidur yang sama
Sendiri,
Aku menguap
______________________________________________ 

Romaji Lyrics Transliterated by Me (Amane Nakari) 
______________________________________________ 




Minggu, 18 Oktober 2015

ZHIEND - Clouded Sky Lyrics: Japanese Version & Indonesian Translation


Clouded Sky Lyrics
Clouded Sky 日本語 ver. 歌詞
Lirik
Lagu Clouded Sky
 
English LyricsRomanizedKanjiIndonesian
Clouded Sky
ZHIEND starring marina

Lyricist: Jun Maeda・Hiroaki Nishijima
Composer: Hikarisyuyo
Arrangement: Hikarisyuyo
 
Now let's sing along
Songs, the never ending songs
Now let's go ahead,
towards wherever you are

Now let's clap our hands
yours and each other's hands
Now let's dance around
until we fall asleep

Back then I would have never known
Of what will happen tomorrow

Let it shine through clouded skies
I won't be miserable
I will not give in
Sunshine come show your face
And then you shall return here
wherever you are

Now let's party on
just forget about everything
Now let's laugh aloud
grief of losing you

I feel like I am always losing something on my own
I'm like a child
always trying to find whatever I lost
Just like the sand that
skips through between my fingers, very fragile

Clouds that cover skies low
Days that feel like 
it's about to rain soon
You have just suddenly disappeared
to somewhere where are you now

You were probably aware
About everything that's there

Let it shine through clouded skies
I won't be miserable
I will not give in
Sunshine come show your face
And then you shall return here
wherever you are

I'm a child that always
Seem to be losing something my own
Sand that still remains between
My fingers oh so precious, oh so dear
Clouded Sky
ZHIEND starring marina

Lyricist: Maeda Jun
Composer: Hikarisyuyo
Arrangement: Hikarisyuyo

Saa utaou
Owaranai uta
Saa mezasou
Kimi no soba

Saa tatakou
Otagai no te wo
Saa odorou
Nemuru made

Kitto shiranakatta
Ashita no yukue sae

Harero kono sora
Yuuutsu ni naranai
Makenai
Taiyou kao dase
Sou surya kimi mo
Kaette kuru yo

Saa sawagou
Nani mo ki ni sezu
Saa waraou
Kanashimi mo

Itsumo atashi wa nakushite bakari
Kodomo no youni
Sagashi tsuzuketeiru nda
Yubi no sukima wo ochiru
Suna no youni hakanai

Hikui haru kumo
Mou sugu ame ga furisou na hi
Kimi wa totsuzen
Kiete shimatta nda
Dokoka e

Kitto kizuiteta
Kimi wa nani mo kamo

Harero kono sora
Yuuutsu ni naranai
Makenai
Taiyou kao dase
Sou surya kimi mo
Kaette kuru yo

Itsumo nakushite bakari
Itsuzukeru kodomo da
Yubi no sukima ni nokoru suna ga
Tada itoshii
Clouded Sky
ZHIEND starring marina

作詞:麻枝准
作曲:光収容
編曲:光収容

さあ歌おう
終わらない唄
さあ目指そう
きみのそば

さあ叩こう
お互いの手を
さあ踊ろう
眠るまで

きっと知らなかった
明日の行方さえ

晴れろ この空
憂鬱にならない
負けない
太陽 顔出せ
そうすりゃきみも
帰ってくるよ

さあ騒ごう
何も気にせず
さあ笑おう
悲しみも

いつもあたしはなくしてばかり
子供のように
探し続けているんだ
指の隙間を落ちる
砂のように儚い

低い張る雲
もうすぐ雨が降りそうな日
きみは突然
消えてしまったんだ
どこかへ

きっと気づいてた
きみはなにもかも

晴れろ この空
憂鬱にならない
負けない
太陽 顔出せ
そうすりゃきみも
帰ってくるよ

いつもなくしてばかり
居続ける子供だ
指の隙間に残る砂が
ただ愛しい
Clouded Sky
ZHIEND starring marina

Lyricist: Jun Maeda
Composer: Hikarisyuyo
Arrangement: Hikarisyuyo

Mari bernyanyi
Lagu yang tiada henti
Mari pergi
ke tempatmu berada

Mari bertepuk tangan
antara tanganmu dan tanganku
Mari menari 
hingga kita terlelap 
 
Dulu, aku bahkan tak tahu
ke mana esok ku'kan menuju
 
Cerahlah, wahai sang langit 
Aku tak'kan bersedih
Tak'kan menyerah
Wahai mentari, tampakkan wajahmu
Dengan begitu, kau pun
pasti akan pulang

Mari berpesta
Jangan pedulikan apapun
Mari tertawa
dalam kesedihan pun

Aku ini selalu saja kehilangan sesuatu
Seperti anak kecil
yang terus saja mencari
Bagaikan pasir puti
yang jatuh dari tanganku ini, begitu lemah 
 
Awan yang berarak rendah
Hari dimana akan turun hujan sebentar lagi
Tiba-tiba,
dirimu menghilang
entah ke mana

Pasti kau telah menyadari
Segala kenyataannya

Cerahlah, wahai sang langit
Aku tak'kan bersedih
Tak'kan menyerah
Wahai mentari, tampakkan wajahmu
Dengan begitu, kau pun 
pasti akan pulang

Aku ini adalah seorang anak
yang selalu saja kehilangan
Pasir putih yang tertinggal di tanganku ini
terasa begitu berharga
______________________________________________ 

Romaji Lyrics Transliterated by Me (Amane Nakari) 
______________________________________________ 




Sabtu, 17 Oktober 2015

ZHIEND - Adore Lyrics: Japanese Version & Indonesian Translation


Adore Lyrics
Adore 日本語 ver. 歌詞
Lirik
Lagu Adore
 
English LyricsRomanizedKanjiIndonesian
Adore
ZHIEND starring marina

Lyricist: Jun Maeda・Hiroaki Nishijima
Composer: Hikarisyuyo
Arrangement: Hikarisyuyo
 
Alone is fine, 
that's what I have thought,
Been thinking of for all this time
Until I met you
and everything 
has changed completely

I always thought loving somebody
was silly as well as useless too
I always knew that person
will just betray me

The light from the moon is too bright,
can't seem to find where you are
Oh God won't you please tell me
where did you hide him?

I adored 
your scar on your cheek 
and the dimple when you smiled oh
I adored 
your collar that had 
the scent of someone else
I adored 
the days when we just fought 
for things with no means oh
I adored 
the morning when we just shared 
our pains through making love

A lot of us complicated
worrying too much about others
I want to be a cat with you
in my next life

The train will go off before me,
a sudden ring of a bell
I stand alone by myself
at the empty platform

I adored 
the brand of your tobacco 
you used to smoke oh
I adored 
the long stride 
you always took when you walked
I adored 
when you said it's boring 
but kept telling dreams oh
I adored 
the very tiresome days 
that went everyday

You're gonna get up now?
See I'm still very sleepy
Alright you win let me pour us
some wake up coffee one more time

I think I was seeing a scary dream,
a dream where I lose everything
Going back to sleep
leaning on tightly to your arms

I adored 
your scar on your cheek 
and the dimple when you smiled oh
I adored 
your collar that had 
the scent of someone else
I adored 
the days when we just fought 
for things with no means oh
I adored 
when you were always 
just there for me by my side
Adore
ZHIEND starring marina

Lyricist: Maeda Jun
Composer: Hikarisyuyo
Arrangement: Hikarisyuyo

Hitori demo ii
Sou omou
Omoi tsuzukete kita nda
Kimi to atte
Nani mo kamo 
Kawatte shimau made

Hito wo suki ni naru nante
Baka rashii to omotteta
Datte douze uragirareru
Wakatteta yo

Tsukiakari ga mabushiku
Kimi ga mitsukaranai
Kami sama
Kare wo doko ni kakushita no

Aishiteta
Kimi no hoho no aza
Hanikamu ekubo mo
Aishiteta
Dare ka no nioi no suru 
Erimoto mo
Aishiteta
Kudaranai koto de 
Kenka shita hibi mo
Aishiteta
Kizu wo nameatta 
BEDDO no asa mo

Yayakoshii na ningen te
Ki wo tsukatte bakari ite
Tsugi wa neko ka issho ni
Umare kawaritai

Totsuzen BERU ga natte
Densha ga hashiridasu
HOOMU ni ha
Atashi ga hitori de ita

Aishiteta
Kimi ga kuwaeta 
TABAKO no meigara mo
Aishiteta
Aruku haba ga 
Ooki sugiru koto mo
Aishiteta
Tsumaranai to itte wa 
Kataru yume mo
Aishiteta
Taikutsu sugiru mainichi mo 
Zenbu

Mou okiru no kai
Mada mada nemui nda
Shikata nai
Mezamashi no KOOHII ireyou ka

Kowai yume wo miteita yo
Ima aru mono nakusu yume
Kimi no ude ni shigamitsuite
Nemuri naosu

Aishiteta
Kimi no hoho no aza
Hanikamu ekubo mo
Aishiteta
Dare ka no nioi no suru 
Erimoto mo
Aishiteta
Kudaranai koto de 
Kenka shita hibi mo
Aishite ta
Soba ni ite kureta koto mo 
Zenbu
Adore
ZHIEND starring marina

作詞:麻枝准
作曲:光収容
編曲:光収容

ひとりでもいい
そう思う
思い続けてきたんだ
きみと会って
何もかも
変ってしまうまで

人を好きになるなんて
馬鹿らしいと思ってた
だってどうぜ裏切られる
わかってたよ

月明かりが眩しく
君が見つからない
神様
彼をどこに隠したの

愛してた
きみの頬のあざ
はにかむえくぼも
愛してた
誰かの匂いのする
襟元も
愛してた
くだらないことで
喧嘩した日々も
愛してた
傷をなめ合った
ベッドの朝も

ややこしいな人間て
気を遣ってばかりいて
次は猫か一緒に
生まれ変わりたい

突然ベルが鳴って
電車が走り出す
ホームには
あたしがひとりで居た

愛してた 
きみがくわえた
タバコの銘柄も
愛してた 
歩く幅が
大きすぎることも
愛してた 
つまらないと言っては
語る夢も
愛してた 
退屈すぎる毎日も
全部

もう起きるのかい
まだまだ眠いんだ
仕方ない
目覚ましのコーヒーいれようか

恐い夢を見ていたよ
今あるもの失くす夢
きみの腕にしがみついて
眠り直す

愛してた
きみの頬のあざ
はにかむえくぼも
愛してた
誰かの匂いのする
襟元も
愛してた
くだらないことで
喧嘩した日々も
愛してた
そばに居てくれたことも
全部
Adore
ZHIEND starring marina

Lyricist: Jun Maeda
Composer: Hikarisyuyo
Arrangement: Hikarisyuyo

Sendiri lebih baik
Itulah yang aku pikirkan
Selama itu
Hingga aku 
bertemu denganmu
dan duniaku berubah 180 derajat
 
Jatuh cinta pada seseorang
Kupikir hal itu bodoh dan tak berguna
Karena pada akhirnya, kita akan dikhianati
Aku paham benar akan hal itu

Sinar rembulan begitu menyilaukan
Aku tak bisa menemukan dirimu
Oh Tuhan, di mana gerangan
engkau sembunyikan dirinya?

Kubegitu menyukainya
Luka goresan di pipimu
dan juga lesung pipi kala kau tersipu 
Kubegitu menyukainya
Kerah bajumu
yang memiliki aroma seseorang
Kubegitu menyukainya
Hari-hari kala kita bertengkar
karena hal yang tidak penting
Kubegitu menyukainya
Pagi saat kita di tempat tidur,
saling berbagi luka   

Yayakoshii na ningen te
Ki wo tsukatte bakari ite
Tsugi wa neko ka issho ni
Umare kawaritai

Totsuzen BERU ga natte
Densha ga hashiridasu
HOOMU ni ha
Atashi ga hitori de ita

Aishiteta
Kimi ga kuwaeta TABAKO no meigara mo
Aishiteta
Aruku haba ga ooki sugiru koto mo
Aishiteta
Tsumaranai to itte wa kataru yume mo
Aishiteta
Taikutsu sugiru mainichi mo zenbu

Mou okiru no kai
Mada mada nemui nda
Shikata nai
Mezamashi no KOOHII ireyou ka

Kowai yume wo miteita yo
Ima aru mono nakusu yume
Kimi no ude ni shigamitsuite
Nemuri naosu

Aishiteta
Kimi no hoho no aza hanikamu ekubo mo
Aishiteta
Dare ka no nioi no suru erimoto mo
Aishiteta
Kudaranai koto de kenka shita hibi mo
Aishite ta
Soba ni ite kureta koto mo zenbu
______________________________________________ 

Romaji Lyrics Transliterated by Me (Amane Nakari) 
______________________________________________ 




Jumat, 16 Oktober 2015

ZHIEND - Vanishing Day Lyrics: Japanese Version & Indonesian Translation


Vanishing Day Lyrics
Vanishing Day 日本語 ver. 歌詞
Lirik
Lagu Vanishing Day
 
English LyricsRomanizedKanjiIndonesian
Vanishing Day
ZHIEND starring marina

Lyricist: Jun Maeda・Hiroaki Nishijima
Composer: Hikarisyuyo
Arrangement: Hikarisyuyo
 
It started out like something that just burst out
It swallowed everything & everybody in its way
Everyday felt like a party, like a party
Never thought that
there'll be an end to this, never, ever

I tried to hand you the night skies,
you look good in silver stars
Laughed aloud to it
and then you went started walking ahead
Trying desperate to
catch up with you all I had to do
It's just another day

Inside the ocean of rice stalk that will gradually
turn colours brilliantly to red 
and then you say to me
Any time is alright,
I am ready for the day
that we vanish away

Eventually it will be on the ebb
What's left over will be
the remains of our dreams

The party is now over,
skies turning brightly
Lookin' at your watch you tell me
"I have to go right now"
Reachin' out to you to hold you
but I'm ending up in failure
It's just another day

If I had a gun to shoot me in my head
I'd probably pulled the trigger
before it all rusted away
I will take too much time to back
and re-do everything
Maybe it's time to let it go

Feeling like it's some sort of destruction
Felt like that I was standing at a graveyard,
this is how I felt

Looking at your wrist that is
stained in red with your blood
Screamin' out to say that
"I don't want to end like this"
Everything repeats again,
going back through time to the past
Day I vanish away
Vanishing Day
ZHIEND starring marina

Lyricist: Maeda Jun
Composer: Hikarisyuyo
Arrangement: Hikarisyuyo

Nani ka ga haretsu shita you ni
Sore wa hajimatte nomikonde itta
Marude mainichi PAATII de
Owari wa nai to
Omotteta nda

Gin ga niau kimi ni
Yozora wo ageyou
Kimi wa oogoe age waratta
Aruita
Boku wa tsuiteku noni
Hisshi ni natteta
Sore dake no hi

Azayaka na aka ni irozuite iku
Inaho no umi no naka de 
Iu nda
Itsu demo ii yo
Junbi dekiteru
Kiesaru hi wa

Yagate shio wa hiite yuku
Nokotta mono wa
Yume no zangai

PAATII wa mou owari
Sora mo akaruku natte
Kimi wa tokei wo mite
Sorosoro ikanakya
Boku wa motte to te wo nobashi
Karaburi ni
Sore dake no hi

Atama uchinuku juu sae areba
Sabiru mae
Hikigane hiita
Yarinaosu no mo
Jikan kakarushi
Sorosoro ii jan

Aru tane no hametsu no you de
Marude hakaba ni iru youna
Ki ga shi ta nda

Akaku somatta
Tekubi wo mae ni
Konna owari wa iya da
Sakebu
Mata kurikaesu
Mata tonde yuku
Kiesaru hi da
Vanishing Day
ZHIEND starring marina

作詞:麻枝准
作曲:光収容
編曲:光収容

何かが破裂したように
それは始まって飲み込んでいった
まるで毎日パーティーで
終わりはないと
思ってたんだ

銀が似合うきみに
夜空をあげよう
きみは大声上げ笑った
歩いた
僕はついてくのに
必死になってた
それだけの日

あざやかな赤に色づいていく
稲穂の海の中で
言うんだ
いつでもいいよ
準備出来てる
消えさる日は

やがて潮は引いてゆく
残ったものは
夢の残骸

パーティーはもう終わり
空も明るくなって
きみは時計を見て
そろそろ行かなきゃ
僕は持ってと手を伸ばし
空振りに
それだけの日

頭撃ち抜く銃さえあれば
錆びる前
引き金引いた
やり直すのも
時間かかるし
そろそろいいじゃん

ある種の破滅のようで
まるで墓場に居るような
気がしたんだ

赤く染まった
手首を前に
こんな終わりは嫌だ
叫ぶ
また繰り返す
また飛んでゆく
消えさる日だ
Vanishing Day
ZHIEND starring marina

Lyricist: Jun Maeda
Composer: Hikarisyuyo
Arrangement: Hikarisyuyo

Nani ka ga haretsu shita you ni
Sore wa hajimatte nomikonde itta
Marude mainichi PAATII de
Owari wa nai to
Omotteta nda

Gin ga niau kimi ni
Yozora wo ageyou
Kimi wa oogoe age waratta
Aruita
Boku wa tsuiteku noni
Hisshi ni natteta
Sore dake no hi

Azayaka na aka ni irozuite iku
Inaho no umi no naka de
Iu nda
Itsu demo ii yo
Junbi dekiteru
Kiesaru hi wa

Yagate shio wa hiite yuku
Nokotta mono wa
Yume no zangai

PAATII wa mou owari
Sora mo akaruku natte
Kimi wa tokei wo mite
Sorosoro ikanakya
Boku wa motte to te wo nobashi
Karaburi ni
Sore dake no hi

Atama uchinuku juu sae areba
Sabiru mae
Hikigane hiita
Yarinaosu no mo
Jikan kakarushi
Sorosoro ii jan

Aru tane no hametsu no you de
Marude hakaba ni iru youna
Ki ga shi ta nda

Akaku somatta
Tekubi wo mae ni
Konna owari wa iya da
Sakebu
Mata kurikaesu
Mata tonde yuku
Kiesaru hi da
______________________________________________ 

Romaji Lyrics Transliterated by Me (Amane Nakari) 
______________________________________________ 




Kamis, 15 Oktober 2015

ZHIEND - Heavy Rain Lyrics: Japanese Version & Indonesian Translation


Heavy Rain Lyrics
Heavy Rain 日本語 ver. 歌詞
Lirik
Lagu Heavy Rain
 
English LyricsRomanizedKanjiIndonesian
Heavy Rain
ZHIEND starring marina

Lyricist: Jun Maeda・Hiroaki Nishijima
Composer: Hikarisyuyo
Arrangement: Hikarisyuyo
 
Sadness will pour
Upon us
Let us have some hope
Hold our heads up high
We have always believed
Anything is possible

I have been praying
For this night
Something is not right
It's not reaching

We have always
Asked for the
Impossible (Golden colored)
Thing called "dream" (Oh so fragile)

I was still half asleep
It's time to wake up

Heavy rainfall nothing still
(I am seeing a dream still)
Heavy Rain
ZHIEND starring marina

Lyricist: Maeda Jun
Composer: Hikarisyuyo
Arrangement: Hikarisyuyo

Kanashimi wa
Furisosogu
Kibou wo motte
Kao ageyou
Bokura wa shinjita
Nan datte kanau to

Inotteita
Kono yoru ni
Okashii na
Todokanai

Bokura wa
Nai mono
Nedatteta (Kin-iro no)
Yume to iu (Hakanai)

Neboketeta yo
Mou sugu okiyo

Zaa zaa ame ga furu
(Yume wo mada miteru)
Heavy Rain
ZHIEND starring marina

作詞:麻枝准
作曲:光収容
編曲:光収容

悲しみは
降り注ぐ
希望を持って
顔上げよう
僕らは信じた
なんだって叶うと

祈っていた
この夜に
おかしいな
届かない

僕らは
ないもの
ねだってた(金色の)
夢という(儚い)

寝ぼけてたよ
もうすぐ起きよ

ざーざー 雨が降る
(夢をまだ見てる)
Heavy Rain
ZHIEND starring marina

Lyricist: Jun Maeda
Composer: Hikarisyuyo
Arrangement: Hikarisyuyo

Kanashimi wa
Furisosogu
Kibou wo motte
Kao ageyou
Bokura wa shinjita
Nan datte kanau to

Inotteita
Kono yoru ni
Okashii na
Todokanai

Bokura wa
Nai mono
Nedatteta (Kin-iro no)
Yume to iu (Hakanai)

Neboketeta yo
Mou sugu okiyo

Zaa zaa ame ga furu
(Yume wo mada miteru
______________________________________________ 

Romaji Lyrics Transliterated by Me (Amane Nakari) 
______________________________________________ 




Diberdayakan oleh Blogger.

Labels

Anime English Translation J-Pop Aimer Dorama English Song Request Kalafina Charlotte Game Kana Nishino SawanoHiroyuki[nZk] Inuyasha Marina ZHIEND o1 FINAL FANTASY NicoNico Yuya Matsushita Kara no Kyoukai DAWN Vocaloid AZU Naruto ayaka supercell After Dark EGOIST Hikaru Utada Sayuri Aldnoah Zero BoA Kimi ni Todoke Kuroshitsuji One Piece Tomohisa Sako mizuki Akagami no Shirayuki Hime BokuMachi Crystal Kay Fate Series Gemie Ikimono-gakari Japanese Translation Koutetsujou no Kabaneri Maaya Uchida Miku Hatsune Misa Nishimori Nagi Yanagi Pokemon Project Itoh Shion Miyawaki Uncounted Posts YUI Yakitate!! Japan clear ninelie 和訳付き ANFLA Annual Report AnoHana Ansatsu Kyoushitsu Bitter & Sweet Do As Infinity Ebiet G. Ade Galileo Galilei Hanatan How-Low-Hello Indonesian Song Jigoku Shoujo Junko Takeuchi Ken Hirai Koizora MAY'S Mahou Shoujo Madoka Magica Mai Fukui Mare Midnight Sun Noragami Oregairu Owari no Seraph RE: I AM SNoW Saori Hayami Sayuri Sugawara Sleepless Nights Tales of Tia with ryo (supercell) Tokyo Tower Tomofumi Tanizawa Yosh chelly eyelis mica 100th Song 5 cm/second 7!! Seven Oops ASIAN KUNG-FU GENERATION Abe Mao Ace Attorney Ai Kayano Ai Otsuka Ai Takekawa Aika Sekiyama Aimi Tanaka Akatsuki no Yona Akiko Shikata Anata ni Deawanakereba ~Kasetsu Touka~ Angela Aki Annabel Ao Haru Ride Aoi Tada Aoi Teshima Aria Series Arslan Senki Ayaka Hirahara Ayane Sakura Ayumi Hamasaki BONNIE PINK Boku no Ita Jikan Bokura ga Ita CHI-KA CHiCO with HoneyWorks Chara Charice Chise Kanna Cross Game Day After Tomorrow Detective Conan Doraemon Drama Musical Durarara!! Emiko Shiratori Eve no Jikan Event Every Little Thing Faye Wong Freeter Fullmetal Alchemist Fuyumi Sakamoto GENERATIONS from EXILE TRIBE Gangsta. GaraKowa Genocidal Organ Gintama Give-Away Goose house Guilty Crown Harmony Haruka Chisuga Haruka Tomatsu Heavenly Forest Heroine Shikkaku Himouto! Umaru-chan Hiroshi Kidatani Hitomi Shimatani Hotaru no Hikari I Give My First Love to You Itazura na Kiss ItsuKoi Izumi Katou Kana Uemura Kento Nakajima Kingdom Hearts Kobukuro Koi Nante Zeitaku Kotoura-san Kumi Koda Kusuo LIA LOCAL CONNECT Lena Park Leona Lewis MONKEY MAJIK Maki Otsuki Masayoshi Yamazaki May J. Mihimaru GT Miho Komatsu Mika Kobayashi Miyu Irino Monogatari Series Monster Rancher NEWS Nagi no Asukara Namie Amuro Nanami Nanase Aikawa Natsuyuki Rendezvous Nodame Cantabile Okami Okitegami Kyoko no Biboroku Orange Ore Monogatari!! Ranpo Kitan: Game of Laplace Rei Yasuda Ren Kagamine Rhytem Rihwa Rika Matsumoto Rin Kagamine Risa Taneda Romeo x Juliet Rune Factory Oceans Sakamoto desu ga? Sexy Zone Shiena Nishizawa Shisha no Teitoku Sora no Woto Sound Horizon SuneoHair Tackey & Tsubasa Taiyou no Uta The Babystars The Empire of Corpses TiA Toilet no Kamisama Toki wo Kakeru Shoujo Toto Nee-chan Tsubasa Chronicle Umaru Doma V6 Various WEAVER Wotamin Yamada-kun to 7-nin no Majo Yui Aragaki Yui Makino Yuki no Furumachi Yumi Arai Yumi Matsutoya Yumiri Hanamori Zutto Mae Kara Suki Deshita aiko fumika hitomi lecca surface xxxHoliC

Text

Column Right

DiDUKUNG

Partner

Exchange

Lyrics Music Popular © 2013 Published By Gooyaabi Templates Supported by Best Blogger Templates and Premium Blog Templates